ПОЖА́ЛУЙ, мн. пожа́луйте, частица. 1. То же, что пожалуйста. Да прошу, братец, милости: пожалуй, прикажи отдать поклон тетке и матери. ПБП I 21. Я набью трубку, только пожалуйте вы, государь мой, не принуждайте меня пить вина. Дом. разг. 53. Бог в помочь! сказал я ему: скажи пожалуй, что ты стрѣляешь? Распе 57. — Так я останусь здѣсь. — О! хоть до утра Пожалуй пей и жди живого осетра; А мнѣ пора в Москву. Длгрк. Соч. I 390. ◊ Смотри пожалуй. Употр. в функции вводн. словосочетания при выражении удивления, восхищения, негодования. [Анюта:] У! .. да уж на дворѣ-та и смеркается! когда это день прошол? Смотри пожалуй, а я работаючи-та и не видала. Абл. Мельн. 19. [Влас:] Прочь с глас моих, негодная! смотри пожалуй, какую она чертовщину затѣяла! Плв. Бобыль 79.
2. в функции вводн. сл. Употр. для выражения неуверенного допущения, возможности какого-л. действия. [Дидима:] Погоди, дружек, я тебѣ дам на вино денег …. [Леон:] Пожалуй, сударыня, я сам дам. Лжец (Г) 55. [Анюта:] Ты пожалуй рад и на трех жениться ка бы льзя тебѣ да можно было. Плв. Бобыль 121. Вы хорошо дѣлаете, что никогда в коровий хлѣв не ходите. А то бы глупыя коровы, пожалуй чего добраго, с дура заревѣли: для чего вы все молоко их на платье и убранство свое губите. Грмв Календ. 83.