ВАКАНЦИЯ
|
|
ВАКАЦИОННЫЙ 1790, ая, ое. От фр. vacations. ◊ В. палата (ср. фр. la Chambre des vacations). Орган, отправляющий правосудие во время вакаций. Рѣшено просить Короля, чтоб опредѣлил новую вакационную, или на время учрежденную Палату в Бретани. ПЖ 1790 59.
ВАКАЦИОННЫЙ
|
|
ВАКА́ЦИЯ 1731, ВАКАНЦИЯ 1727, и, ж. и ВАКАНСЫ 1746, ов, мн. (мн. употр. в знач. ед.). 1. Лат. vacatio, непоср. и через пол. wakacja, бел. вакацыя; фр. vacances, мн. Свободное от занятий время (в учебных заведениях). Но да учащих и учащихся умы иногда от трудов опочинут и прохладятся, трои повсягодно генеральныя от трудов ваканции [престания] уставлены. МАН I 324. Академии наук собрание имѣет свои праздничные дни, называемые вакансами. МАН VIII 166. Вакация или успокоение от трудов академических. Док. Лом. 407. Большим ваканциям в Университетѣ быть два раза в году. ПСЗ XIV 290. ◊ На вакациях. Король запретил открывать на эту зиму Туринский университет. Ученики, которые теперь на вакациях, оказали дух своевольства. Псм Б.-Б. III 40. 2. Фр. vacations, мн. Перерыв занятий в судебных местах. В судебных же мѣстах называют ваканция то время, когда судебныя дѣла не отправляются. ЛТ I 216. Ваканции, гулящее, свободное от засѣдания в судѣ время, праздноденствие. ФРЛ2 II 786. — Лекс. Гм вака́ция.
ВАКАЦИЯ
|
|
ВА́КСА 1735, ы, ж. Нем. Wachs. Сапоги чтоб вычищены были и смазаны хорошею глянцевою ваксою. ПСЗ XVII 492. Тогда цѣну человѣку давала голова, а не шпоры и сапожная глянцовитая вакса. Длгрк. 5. — Лекс. Нрд. ва́кса.
ВАКСА
|
|
ВАКСАЛ
|
|
ВА́КСИТЬ, кшу, ксит, несов. что. Натирать обувь ваксой. Вакса, .. Состав из сала, части воска и сажи дѣлаемый, для натирания смазной обуви. — Отсюда глагол ваксить, намазывать, натирать обувь ваксою. Ян. I 448. Ва́кшение, я, ср. САР2 I 375. — Лекс. САР1 ва́ксить, САР2 ва́кшение.
ВАКСИТЬ
|
|
ВА́КСОВЫЙ, ая, ое. Натертый, намазанный ваксой. Ваксовые сапоги, башмаки. САР2 I 375.
ВАКСОВЫЙ
|
|
ВАКУУМ 1713 (-кум 1769), а, м. Лат. vacuum. Физ. О мѣстѣ и праздномѣстии (еже латинским диалектом вакуум нарицается от философов и его в естествѣ вещей нѣсть). Зерц. ест. 52. По Невтоновой физикѣ корпусы без всякаго принуждения почти в пустотѣ <примеч.: Пустота Вакуум называется> или медии движутся. Сойм. Астр. 82. — Ср. пустота, полость, праздномѣстие. — Нетрансл. О мѣстѣ и пустотѣ, что называют Философы vacuum. Тплв Филос. 210. Лекс. Сл. Кург. вакум.
ВАКУУМ
|
|
ВАКХ ( Бакх 1708, Иакх 1766) и БАХУС ( Бакхус 1709, Вахус 1711), а, м. [Гр. Βάκχος Ιάκχος, лат. Bacchus]. Имя бога Диониса, покровителя виноградарства и виноделия в античной мифологии (изображался в виде юноши с венком из виноградных листьев, с тирсом, иногда — в окружении тигров, иногда — верхом на бочке). В томже Градѣ быст нарочитый храм Идола Диониса [Ва́хуса]. Кн. жит. 1711 160. Языческое нѣкое мнится быти подражателство, еже просити инаго ст҃аго о ином дарѣ, инаго о ином .. Тако бо и языцы творяху, просяще ба́кха о винѣ, аристеа о медѣ, цереру о хлѣбѣ. КВ 525. Иакх <на поле: Бакхус>, окруженный нѣкогда лютыми Тигры, Кои, забывши свирѣпость свою, к нему приходили, Силою сладкаго гласа его, да ноги оближут. Трд. Тилем. I 187. Я вижу на сценѣ олтарь и сѣдовласых Архонтов, ириносящих жертву излияния богу Вакху. Крм. Соч. 1803 VII 105. | Изображение, изваяние этого бога. Вырежь лучше Бахуса, Красно Йовиша дитя, Наставляюща людей Пить приятное вино. Кнт. Анакр. 301. | В травест. поэзии и прозе. А нынѣ Вакх над мной побѣду получил, Когда сидѣть вино из хлѣба научил; Всѣ смертныя теперь ударились в пиянство. Майк. Ел. 37. Бахус, прислонясь к столпу божественнаго чертога и повѣся обѣ руки, храпѣл во все горло. МЖ VII 361. | В условно-аллегорич. употр. Поэт. Пойте Вакха, пойте радость; Пойте щастье, пойте младость — Вакх прекрасный вѣчно юн, Вакх любитель звонких струн. Крм. Соч. 1803 VII 111. ◊ Дары Вакха. Поэт. О винограде, виноградных лозах. Восточные брега Ливии, находясь под влиянием пламеннаго неба, усѣяны, вмѣсто даров Цереры и Вакха, горящими песками. Пант. ин. сл. III 8. ◊ Кровь Вакха, чаша Вакха. Поэт. О вине. Кравчий подносить Начнет из рук своих багровых Сосуды полны крови Вакха. Бобр. Херс. 81. Но вижу то, пресытился питием: обезображено лице, искажены взоры, язык коснѣет, или и душа твоя причаствовала в чашѣ Вакха? Рдщв Чел. II 184. ◊ Празднество Бакха. О пьяной пирушке. Начатое Минервѣ служение окончится <у масонов> празднеством Бакху. Елаг. Зап. мас. 594. ◊ Сын Бахуса. Сын Бахуса, винолюбец, винопийца. Ад. I 185. ◊ В объятиях Бахуса (быть, покоиться). Об опьянении. Я посмотрѣл на Олимпа, он был покрыт маками Морфея, на Луку — он покоился в объятиях Бахуса. Муза II 69. ◊ Приносить жертву (приношение жертвы) Бахусу. Загремѣли рюмки и стаканы, запѣнились напитки, и начались оргии, приношения жертв Бахусу или, прямѣе сказать, куликанье. Зап. Блтв IV 330. | Перен. О вине, хмеле; пьянстве, пьянице. А брат Василей с стариком Бахусом хотѣл было поростаться, как говорил. А. Виниус ПБП I 615. Се зрак Богини, что из мозгу рождена .., Что Бахуса от нас, как Тигра отгоняет. ЕС 1755 190.
ВАКХ
|
|
ВАКХА 1725, и, ж. Гр. βάκχη. То же, что вакханка. Вакхи: жены кои вознеистовящеся безчинно бѣгали при бакхусѣ. Аполлодор 417. Хотя жертвы Сладострастия неиста, И возлития обильны Хмѣльну Вакху прикрывают Черной тѣнию. Рдщв СС I 125.
ВАКХА
|
|